10 Cara Nintendo Of America Menukar Lambang Api

Filem Apa Yang Dapat Dilihat?
 

Tidak ada siri Nintendo yang mendapat banyak perubahan ketika datang ke negeri Lambang Kebakaran adakah. Walaupun banyak permainan buatan Nintendo tetap sama dari kawasan ke rantau, kecuali untuk perubahan budaya yang diharapkan, Lambang Kebakaran sentiasa terhalang oleh penapisan yang ketara ketika ia sampai di sini. Syukurlah, ia tidak dilakukan dengan cara yang sepenuhnya mengubah produk, tidak seperti yang dilakukan oleh TV 4kids Yu-Gi-Oh! seri.



Sebilangan besar perubahan berkaitan dengan permainan mini atau perkara dangkal seperti menambahkan lebih banyak pakaian pada watak. Dalam beberapa kes, dialog diubah sedemikian rupa sehingga benar-benar mengubah intipati petikan asal.



10Path Of Radiance Dipermudah Untuk Penonton Amerika

Jalan Cahaya adalah yang pertama Lambang Kebakaran dilancarkan di luar Jepun di konsol rumah dan yang pertama memperkenalkan grafik 3D untuk siri ini. Ini adalah trailblazer yang benar, dan juga yang melihat perubahan besar ketika datang ke negeri-negeri.

Tidak ada yang dikeluarkan, tidak seperti permainan di masa depan, tetapi kesulitannya sangat berubah. Mod maniak dari versi Jepun diubah menjadi kesukaran yang mudah bagi orang Amerika, menjadikannya satu siri yang kebanyakan dimainkan untuk pertama kalinya.

9Kira-kira 5% Kisah Fajar Berseri Dihapus

Di permukaan, memotong 5% cerita permainan sepertinya keputusan yang aneh, terutama dengan seberapa panjang Lambang Kebakaran permainan cenderung. Namun, dalam kes ini, ini lebih disebabkan oleh cara yang tidak biasa oleh pemaju Jepun memformat sesuatu.



olde english 800 ulasan

Di Jepun, mode keras dan maniak menawarkan skrip yang lebih panjang, lebih mendalam dengan pengetahuannya dan meninggalkan mereka yang bermain normal tidak beruntung. Di Amerika, mereka mengikuti skrip dari pengaturan biasa dan menyebarkannya melalui kesulitan, jadi tidak ada pilihan untuk melihat kandungan tambahan yang dilihat oleh pemain Jepun dalam pengaturan kesukaran mereka yang lebih sukar.

ac dc bir usa

8Petting Dihapus Dari Naik Lambang Api

Pembuangan petting di Nasib Emblem Api menjadi masalah dengan beberapa peminat siri ini ketika dilancarkan di Amerika. Memandangkan bagaimana menentang penapisan, tidak menghairankan. Tidak menghairankan bahawa Nintendo mengeluarkan permainan mini itu.

BERKAITAN: Mario & 9 Watak Nintendo Lain Yang Anda Tidak Tahu Mempunyai Adaptasi Manga



Seks masih menjadi subjek pantang larang di negeri-negeri berbanding Jepun, untuk lebih baik atau lebih buruk. Sukar untuk membantah kenyataan bahawa meninggalkan permainan mini di mana anda boleh bercakap dan menyentuh watak-watak tertentu secara tidak sengaja akan diterima oleh beberapa orang dan menetapkan potensi tindak balas negatif terhadap permainan yang hanya mempunyai penonton yang agak istimewa untuk memulakan dengan.

7Adegan Penukaran Gay yang Terkenal Dihapus Dari Nasib Fire Emblem

Tidak kira pemikiran seseorang terhadap penapisan, penghapusan adegan ini adalah bijak, dan terus terang tidak seharusnya membuatnya menjadi versi permainan Jepun.

Bagi mereka yang tidak tahu, adegan yang dimaksud Soleil mengakui bahawa dia berjuang untuk bercakap dengan wanita, yang menyebabkan protagonis itu meminum minumannya dengan serbuk sihir yang memungkinkannya melihat lelaki seperti wanita dan sebaliknya. Soleil, watak gay yang terbuka, kemudian jatuh cinta dengan protagonis lelaki. Walaupun baik-baik saja apabila Soleil mengetahui bahawa seksualitasnya lebih lancar daripada yang dia sangka sebelum jatuh cinta pada lelaki, hakikat bahawa hal itu dilakukan melalui tipu muslihat dan apa yang pada dasarnya dianggap sebagai sihir penukaran memberikan keseluruhan sudut yang buruk .

6Mata Air Panas Dirombak Di Nasib Api Api

Tidak seperti permainan mini petting, permainan versi Amerika tidak langsung mengeluarkan sumber air panas dari permainan, tetapi mengubah aspek-aspek tertentu di dalamnya.

Nintendo of America mengeluarkan pakaian renang tertentu dari permainan yang memamerkan kulit terlalu banyak dan menjadikan kamera tidak bergerak daripada membiarkan pemain memindahkannya. Tidak ada perubahan yang sangat besar dalam skema besar dan tidak mengurangkan apa-apa yang penting dari permainan atau kisahnya.

5Gema Mempunyai Item Promosi Di dalamnya Yang Hanya Boleh Diperolehi Di Jepun

Kebiasaannya, syarikat Amerika yang memanfaatkan acara promosi. Seperti apa Call of Duty dan Helo telah dilakukan dengan Mountain Dew dan Doritos antara jenama lain.

bir peroni abv

BERKAITAN: 10 Karakter Nintendo Yang Mesti Rawat Novel Grafik

Dalam kes ini, sebenarnya rangkaian kedai serbaneka 7-Eleven di Jepun yang menawarkan lapan item berbeza untuk Gema , termasuk Seven Sword dan Eleven Shield. Tidak ada item yang tersedia di Amerika, walaupun terdapat banyak kedai 7-Eleven di AS, membuat keputusan untuk tidak mengulangi promosi di rantau ini adalah sesuatu yang aneh.

4Penampilan Tharja di Summer Scramble DLC Awakening Diubah

Sebilangan besar Perebutan Musim Panas DLC untuk kebangkitan telah diubah, terutama ketika datang antara pelepasan permainan Amerika dan Eropah.

menunjukkan seperti avatar penyiar udara terakhir

Amerika tidak menapis barang sebanyak yang diharapkan, di luar menambahkan tuala ke salah satu potret Tharja sehingga belakangnya dikaburkan dari pandangan, yang ironisnya hampir menjadikan potret itu kelihatan lebih menjanjikan kerana ini menyiratkan bahawa dia tidak mempunyai apa-apa di belakang tuala sama sekali ketika sebenarnya dia memakai celana bikini. Anehnya, Nowi merujuk kepada bahagian badan Tharja yang 'boingy' dibiarkan utuh.

3Tiga Rumah Nada Suara Pertukaran Antara Sylvain & Mercedes

Inti watak Sylvain masih utuh dalam versi Amerika, tidak banyak mengubah bagaimana perasaannya terhadap wanita, terutama yang dibesarkan. Ini menjadikannya watak menarik yang mempunyai banyak dialog menarik dengan ahli wanita permainan.

Suatu ketika adalah dengan Mercedes ketika dia memanggilnya untuk membenci wanita, mengatakan bahawa ia berpunca dari ketakutan. Sayangnya, garis dialog itu diturunkan dengan ketara dalam versi Amerika.

duaKata-kata Akhir Cornelia Diubah Dengan Cara Yang Membuatnya Tidak Digunakan

Kata-kata terakhir yang terdapat dalam Cornelia Lambang Kebakaran: Tiga Rumah tidak begitu berbeza dengan versi Jepun yang asli, tetapi mempunyai subteks yang sangat berbeza untuknya.

Dalam versi Jepun, dia menyedari bahawa dia telah digunakan dan menghormati kenyataan bahawa dia dimanipulasi sedemikian rupa. Ini adalah saat yang tepat untuk watak dan membolehkan pemain menyelami sedikit jiwa mereka. Versi Amerika, sementara itu, membuat dia terkesan bahawa semuanya akan dirancang dan puaknya masih akan menang.

1The Poster Graphics For The Crossover Game Tokyo Mirage Sessions FE Berbeza Sangat

Daripada hanya menerjemahkan teks, seperti yang diharapkan, Nintendo America pergi keluar dan membuat poster yang berbeza dalam beberapa kes. Contoh yang paling mengerikan ditunjukkan di atas.

Di sebelah kiri adalah versi Jepun dan di sebelah kanan adalah versi antarabangsa. Walaupun seseorang boleh berpendapat bahawa itu hanya usaha untuk menutupi watak-watak lebih banyak - walaupun mereka hanya memakai pakaian renang yang cukup standard dalam yang asli - keluhan utama adalah mereka membuat pakaian berubah tetapi kemudian tidak peduli untuk menerjemahkan teks pada penutup poster pula.

SETERUSNYA: 10 Nintendo Properties yang Mesti Memiliki Anime Sendiri

mainan penyu ninja mutan remaja lama


Pilihan Editor


Tengkorak Baru Halo 3 Adalah Yang Terbaik Yang Pernah

Permainan Video


Tengkorak Baru Halo 3 Adalah Yang Terbaik Yang Pernah

Hampir 13 tahun selepas peluncuran Xbox 360, Halo 3 akhirnya membuat debut PC di PC minggu ini. Ini hadir dengan kejutan: tengkorak baru.

Baca Lebih Lanjut
Evangelion: Ketiga-tiga Filem Percuma untuk Streaming di YouTube

Berita Anime


Evangelion: Ketiga-tiga Filem Percuma untuk Streaming di YouTube

Ketiga-tiga filem Rebuild of Evangelion kini dapat ditayangkan secara percuma di YouTube, berkat keputusan dari pembuat siri Hideaki Anno.

Baca Lebih Lanjut