Dragon Ball Super: 10 Momen Terhebat

Filem Apa Yang Dapat Dilihat?
 

Peminat dari bola naga siri terbahagi di tengah ketika memutuskan untuk menonton sama ada menonton anime Jepun subbed atau rakan sejawat Inggeris yang dijuluki. Peminatnya tidak asing dengan konsep ini, walaupun kebanyakan mereka cenderung menonton versi subbed anime lain kerana rasanya lebih asli. Walau bagaimanapun, dalam kes bola naga , ini adalah permainan yang sama sekali berbeza.



Dengan Bola Naga Z menjadi anime pertama yang mungkin pernah dilihat oleh kebanyakan orang, sangat mungkin mereka terkena Funimation Dub, yang telah menjadi legenda dengan sendirinya. Suara Sean Schemmel, Chris Sabat, dan Kyle Hebert - antara lain - telah terpahat di benak orang-orang yang tumbuh mendengar watak ikonik mereka.



Oleh itu, banyak orang memilih untuk menunggu Dragon Ball Super dub untuk keluar sebelum mereka memulakan siri baru ini. Walau bagaimanapun, walaupun dubnya pasti hebat dengan sendirinya, ada beberapa saat yang membuat peminat merasa bingung.

10'Sekarang, Sudah tiba masanya untuk saya membuat donat.' - Pukul

Bagi watak yang semestinya begitu keren, mesti dikatakan bahawa dialog yang satu ini terasa tidak sesuai untuk seseorang seperti Hit.

Sekiranya naskah itu ingin dia mengatakan 'mulai bekerja' dengan pintar, maka mereka mempunyai lebih banyak pilihan daripada menyebutkan donat yang menakutkan.



9'Menggabungkan Itu Dengan Fokus Kaio-Ken yang Menenangkan, Dan Sekarang Tidak Ada Tahu Seberapa Tinggi Saya Boleh Melangkah!' - Goku

Adegan Goku yang dijuluki menggunakan Kaio-Ken sebanyak 20 kali di dalamnya Bentuk Super Saiyan Blue menghantar seluruh basis peminat menjadi semangat sekali lagi, dengan Sean Schemmel menyampaikan karya seperti biasa.

aksi manis enam titik

BERKAITAN: Dragon Ball Super: 10 Perubahan Penting Antara Anime dan Manga

Walau bagaimanapun, sementara keseluruhan adegan sangat baik, terdapat satu garis dialog tertentu di mana Goku merujuk kepada Kaio-Ken yang memberikannya tumpuan yang 'menenangkan'.



Adakah penulis skrip tidak tahu bahawa ini adalah teknik yang sama yang merosakkan tubuh Goku sepenuhnya?

8'Ya! Dunia Akan Disucikan Dengan Air Mata Saya! ' - Tergamam Zamasu

Zamasu adalah salah satu penjahat yang lebih menarik di Dragon Ball Super . Acara ini terutama mengadaptasi format kejuaraan untuk sebahagian besar lengkungannya, itulah sebabnya sangat menyegarkan apabila melihat busur yang melibatkan penjahat jahat yang berusaha menghancurkan umat manusia. Ah ... masa yang baik.

Apabila Vegito berurusan dengan pemukul besar dan meninggalkan Fused Zamasu secara bergegas, yang terakhir mulai menangis kecewa. Vegito mengejeknya dengan menyebut perkara ini, yang mana Fused Zamasu berkata, 'Ya! Dunia akan disucikan oleh air mata saya! '

7'Ingatlah Sakit Ini, Dan Biarkan Itu Mengaktifkan Anda.' - Vegeta

Pertengkaran antara Vegeta dan Cabba adalah momen watak penting bagi yang pertama, menyemai benih untuk hubungan pelajar-mentor antara kedua watak ini. Kehalusan adalah intipati di sini, dan sementara versi Jepun berjaya mencapainya, dub Inggeris agak jauh.

Keseluruhan dinamika Vegeta menjadi mentor Cabba menjadi terlalu jelas, dengan baris terakhir yang dikatakan Vegeta sebelum mengetuk Cabba yang mencerminkan fakta ini.

6'Baiklah. Sesuaikan Diri Anda! ' - Goku

Satu lagi adegan yang kehilangan kehalusannya adalah ketika Goku bertemu Frieza di neraka untuk merekrut dia untuk kejohanan. Di dub, Goku memainkan kad-kadnya di dekat dadanya dan terlibat dalam pertempuran lisan yang menarik, yang dipamerkan dengan nada suaranya.

kalori ale musim panas brooklyn

Namun, di dub, persembahan Sean tidak membawa nuansa ini. Apabila Frieza memberitahu Goku bahawa dia tidak berminat dan Goku dengan santai berjalan, garis yang disampaikan di dub terlalu kasual dan tidak membuat Goku kelihatan licik sama sekali - sesuatu yang dilakukan oleh Masako Nozawa secara mahir di dub.

5'Alley Oop!' - Goku

Arkib Tournament Of Power mempunyai beberapa momen terbaik dalam pertunjukan, dikuasakan oleh dub yang sangat baik yang memberikan peningkatan tenaga yang sangat diperlukan untuk pemandangan ini.

BERKAITAN: Dragon Ball Super: 10 Pertarungan Terbaik dalam Kejohanan Power

Namun, satu bahagian di mana dub menjadi kurang bersikap aneh adalah ketika Goku dan Frieza bekerjasama untuk mengalahkan Jiren. Walaupun persembahan suara Frieza dalam adegan ini luar biasa - seperti biasa - Goku mengeluarkan 'gang lorong!' ketika dia memberi semangat kepada Frieza.

Kedengarannya sama sekali tidak sesuai.

berapa tinggi anna dan elsa

4'Saya Ada Trik Saya Sendiri, Kelinci Silly!' - Goku

Memerangi Pride Troopers dalam Tournament Of Power terbukti menjadi ujian kekuatan yang besar untuk semua orang di Universe 7 . Salah satu pejuang ini yang terbukti menjadi duri yang agak menyakitkan di sisi pasukan adalah Dyspo, yang bertarung melawan Goku tidak dapat dilupakan ... walaupun untuk semua alasan yang salah.

Semasa konfrontasi mereka, Goku mengisyaratkan bahawa dia mempunyai lebih banyak kad di lengan bajunya daripada yang dia biarkan, memanggil Dyspo sebagai 'kelinci konyol' dalam proses itu.

Sudah tentu watak Goku mengatakan ini, walaupun ia menghilangkan ketegangan pemandangan.

3'Naluri Ultra Autonomi!' - Beerus

Menyelaraskan dub ke gerakan mulut watak bukanlah tugas yang mudah, dan ada kalanya perlu dilakukan beberapa langkah untuk memastikan tidak ada percanggahan.

Mungkin kejadian terburuk adalah ketika Beerus memanggil form terakhir Goku dengan nama penuhnya , yang kedengaran bodoh. Ini mungkin agak tidak sedap hati, tetapi ia pasti menghilangkan kesejukan keseluruhan pemandangan sedikit demi sedikit.

dua'Tahan Api Anda! Lelaki Ini Tidak Hitam. ' - Batang

Ini adalah garis yang paling terkenal di seluruh dub dengan jarak satu mil negara. Konteks dari adegan ini adalah bahawa anggota perlawanan melakukan kesalahan Goku untuk rakan sejahatnya, dan terpisah untuk menembaknya ... sehingga Trunks menghentikan mereka dengan garis ini.

Cukup untuk mengatakan, garis ini telah dime ke kerajaan datang oleh para anggota basis peminat.

1The English Cover Of Ultimate Battle

The English dub mungkin karya agung berkualiti tinggi ... tetapi cara mereka berjaya Pertempuran Muktamad hanya jenayah.

Versi Jepun yang asli dari lagu ini benar-benar menjadikan pemandangan yang ditampilkannya semakin epik. Walau bagaimanapun, dub bahasa Inggeris berfungsi sebagai pengganggu, sehingga mereka lebih baik hanya menggunakan versi instrumental lagu ini setiap masa.

BERIKUTNYA: Dragon Ball Super: 5 Watak Yang Akan Memainkan Peranan Besar Melangkah ke Hadapan (& 5 Watak Yang Akan Hilang)



Pilihan Editor


10 Permainan Naratif Interaktif Terbaik

Permainan


10 Permainan Naratif Interaktif Terbaik

Permainan seperti Night in the Woods dan What Remains of Edith Finch menunjukkan potensi penceritaan permainan yang kaya.

Baca Lebih Lanjut
Komik Terbaru Peach Momoko Mencerminkan Perang Saudara MCU

Komik


Komik Terbaru Peach Momoko Mencerminkan Perang Saudara MCU

Artis dan penulis buku komik Marvel, Peach Momoko, hadir sekali lagi dengan pelancaran cerita baharu dalam Momoko-Universe, yang menampilkan kisah biasa.

Baca Lebih Lanjut